Pysyitkö meezessä?

T:Teksti:

”Ei jumalauta mitä paskaa tuo on tuol slanggi sanois… Eihä noi oo yhtää mitä ne oikeesti tarkottaa… Mistäs sinne oikee palkataa sitä väkeä… Niiku sai nauraa silmätpäästää ku tollasta skeidaa eli paskaa tääl julkastaa.”

”Onkohan taas
nussittu nörttiä perseeseen slangi asioissa. Ja että ihan väitös kirja. Tän on jo pakko olla boletusta. Vittu te ootte sekasin, kannattaisko kenties osata slangia ennen kuin rupeaa sitä suomentamaan. Meni meinaan ihan päin vittua.”

”Joo, siis toi Kieli uudistuu – Pysytkö meezessä? juttu oli niin päin helvettiä kuin olla ja voi. Jokaikinen slangisanan määrittely oli puissa.”

”Oliko slangisanakirja
vitsi vai onko sen tehnyt joku täys raimo Joensuusta? Kaverilla ei näytä olevan mitään käsitystä siitä miten stadis puhutaan. Jokainen läppä ihan päin helvettiä.”

”Mua hieman hämmensi tämä uuden suomen sanakirja Ylkkärissä. Skede on mielestäni rullalauta ja stikki lumilauta. Kiksu yleensä viittaa kikkelitranceen. ”Darude on tylsää kiksua.” Nipsulla bileväki yleensä tarkoittaa koktailitablettia, jonka sisältö on epävarma. ”Me ripattiin vokaalit”, ”we ripped off the vocal parts/samples” olettaisin. Poistaminen on myymistä. Olla koodissa, olla yhte ydessä puhelimella. Kela on sama kuin pohdinta. Taakia käytetään adjektiivina, päättelisin, että se olisi lähellä miehekästä. ”Oli se juppipariskunta semmoisessa kuosissa…” Kuosissa – kunnossa, kuositus on suurin piirtein ”lepuuttamista raukeassa/päihteisessä tilassa”. Pöhinä on vauhtia. Ja olisi mielenkiintoista nähdä dokumenttia siitä Corona barin lusikoiden hyödyntämisestä. Teillä menee lujaa siellä työryhmässä.”

”Jollaki vitunhomoteekkarilla ollu tosi hauskaa ku on vääntäny noita…”

”Pikkasen sieppaa jos humanistinörtit on vääntäneet ton stadin slangiläpän tosissaan. Opetelkaa lantahousut ensin puhumaan ja tietty tollanen ihan perusjärki kans siihen milloin teitä boletetaan olis paikallaan. Mä kyl snaijaan et on hankala puskee landelt stadiin ja jengi stiggaa läpät läppinä faceille, mut jotain saa itekkin snaijaa. Kandee aina kelaa kenen kans bamlaa, ennenkun sjungaa ku dorga fogeli jonkun läystän sivulla.”

”Nyt pystyyn kansanliike, joka vaatii Pauniota palauttamaan kaikki saamansa opintorahat valtiolle ja muuttamaan ulkomaille. Yliopisto voidaan saman tien lakkauttaa virheellisenä.”

”Siis mitä ja häh? Sanokaa joku että tuo Kieli uudistuu -artikkeli on myöhästynyt aprillipila. Alkaa mennä usko Suomen korkeakoulutuksen tasoon, jos moinen puppu menee läpi jossain väitöskirjassa. Aku Ankassakin menee nykynuorison slangin sanasto paremmin oikein…”

”Wäkki tulee englannin kielen sanasta wack, joka tarkoittaa typerää, tyhmää, lahjatonta eikä tosiaankaan makeeta tai siistiä. Olisiko teillä antaa minulle ”työryhmän” Roope Mokka, vt. dos. Antti Paunio ja Riku Siivonen yhteystietoja? Luulisi, että väitöskirjaa tehdessä käytettäisiin vähän enemmän aikaa ja panostusta kuin tämä paskasakki on tehnyt. Kuunnellut Petoksen levyn kerran läpi ja keksinyt päästään loput.”

P.S. Terset vt.dos. Antti Pauniolta suomalaisten kielten tutkimuskeskuksesta. Vittu te ootte koodissa.